李白·李白的诗

        李白(公元701年-公元762年),字太白,号青莲居士,又号”谪仙人“是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。后世将李白与杜甫并称为“李杜”。其人爽朗大方,爱好饮酒作诗,爱交好友,其曾获得过皇上和贵妃的赏识。但最后他贫困潦倒,死得令人心痛。其诗歌总体风格豪放俊逸,清新飘逸,气势磅礴,大气十足。它们既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神,并具有浪漫主义精神。
  • [李白的诗]
  • [李白的一生]
  • [李白编年诗]
  • [唐诗三百首]
  • [全站导航]
    • 28
  • 李白人物生平档案与影响力评述
    名言嘉句:夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。 荣誉称号:诗仙 影响力星级:★ [人物档案] 姓名:李白,字太白,号青莲居士 出生:公元701年11月6日 逝世:公元762年10月22日 祖籍:陇西成纪(今甘肃省天水县) 出生地:碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马...
    • 24
  • 诗人李白以何为生?
    名满天下的大诗人李白究竟以什么为生?千百年来一直是个谜。其实在生活中,他并不靠卖诗稿为生,也非富家子弟。从他的诗中可推测出,他是矿师,且自运自贩铜铅等矿石,所以也是商人。 李白很喜欢自己的本职工作,他干矿师这行前后至少十年。我爱铜官乐,千年...
    • 16
  • 李白历史故事简介
    名人语录 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 《行路难》 李白是唐代伟大的浪漫主义诗人之一,被誉为诗仙。他的诗歌作品充满了澎湃的激情和神奇的想像,一直对中国文学产生巨大的影响。 【名人历史】 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士。陇西成纪(今...
    • 11
  • 李白沉香亭咏牡丹的故事
    李白沉香亭咏牡丹 李白的沉香亭咏牡丹的名句,千百年来一直为人们所传诵。说的是一天唐玄宗与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,歌手李龟年领着一班子弟奏乐歌唱。唐玄宗对李龟年说:赏名花,对艳妃,你们怎么演唱旧词?这样吧,你快召李白来写新词。 李龟年赶到长安...
    • 11
  • 李白铁杵磨成针的故事
    铁杵磨成针 李白的进取精神特别强,为了使自己成为一个有学问的人,他下了很大决心,同一位好友住到成都附近的青城山去,专心攻读,博览群书,钻研诗文书法。他在青城山,一连苦读了好几个年头,都不曾进城去闲逛一次。 但是,少年时的李白在学业上也不是没...
    • 22
  • 将进酒【李白】原文翻译赏析
    君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回;君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔...
    • 22
  • 行路难(李白)原文翻译赏析
    金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 注释: [1]行路难:属乐府《杂曲歌辞》,多写世途...
    • 22
  • 长相思二首【李白】原文翻译赏析
    长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端,上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。 注释: [1]长相思:属乐府杂曲歌辞旧题,取意于《古诗》客从远方来...
    • 22
  • 金陵酒肆留别【李白】原文翻译赏析
    风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长? 注释: [1]金陵:即今南京市。 [2]酒肆:酒店。 [3]吴姬:吴地的酒店侍女。 [4]压酒:压酒糟取出酒汁,即新酿的美酒。 [5]子弟:年轻人。 [6]欲行:要走...
    • 22
  • 梦游天姥吟留别【李白】原文翻译赏析
    海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霓明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜 飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见...
    • 22
  • 子夜吴歌【李白】原文翻译赏析
    长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。 注释: [1]子夜吴歌:乐府诗题,亦称《子夜歌》、《子夜四时歌》。相传为晋代女子子夜所创。后作四时乐歌。歌辞多写女子思念情人的哀怨。 [2]捣衣:把衣物浸水后放在砧石上,用木...
    • 22
  • 关山月【李白】原文翻译赏析
    明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。 注释: [1]关山月:乐府旧题,属《鼓角横吹曲》,多写征戍离别之情。 [2]天山:即今之祁连山,位于甘...
  • 关于我们 | 网站地图 | sitemap |
  • 版权所有:追学网 www.zhuixue.net 联系我们:QQ370359140